Паронимната замяна като реторична стратегия (или как Bob Fosse прави това?)
събота, 17, юли, 2010 Вашият коментар
В началото бяха Everly Brothers със следния текст:
The – Bye Bye Love Lyrics
Bye bye, love.
Bye bye, happiness.
Hello, loneliness.
I think I’m a-gonna cry-y.
Bye bye, love.
Bye bye, sweet caress.
Hello, emptiness.
I feel like I could di-ie.
Bye bye, my love, goodby-ye.
There goes my baby
With-a someone new.
She sure looks happy.
I sure am blue.
She was my baby
‘Til he stepped in.
Goodbye to romance
That might have been.
Bye bye, love.
Bye bye, happiness.
Hello, loneliness.
I think I’m a-gonna cry-y.
Bye bye, love.
Bye bye, sweet caress.
Hello, emptiness.
I feel like I could di-ie.
Bye bye, my love, goodby-ye.
I’m a-through with romance.
I’m a-through with love.
I’m through with-a countin’
The stars above
And here’s reason
That I’m so free:
My lovin’ baby
Is a-through with me.
Bye bye, love.
Bye bye, happiness.
Hello, loneliness.
I think I’m a-gonna cry-y.
Bye bye, love.
Bye bye, sweet caress.
Hello, emptiness.
I feel like I could di-ie.
Bye bye, my love, goodby-ye.
Bye bye, my love, goodby-ye.
Bye bye, my love, goodby-ye.
която звучи така:
След това Боб Фос леко паронимизира текста:
- BYE BYE LIFE Lyrics
Bye bye life
Bye bye happiness
Hello loneliness
I think I’m gonna die
I think I’m gonna die
Bye bye love
bye bye sweet caress
Hello emptiness
I feel like I could die
Bye bye your life goodbye
Bye bye my life goodbye
There goes my baby with someone new
She sure looks happy
I sure am blue
He sure is blue
в резултат от което се получи следният разтърсващ финал на All that jazz:
Паронимията изтри лежерното звучене на песента и тя стана една от най-философско звучащите песни в този ритъм.

Коментари